El acto tendrá lugar en la Biblioteca Infanta Elena hoy, 17 de mayo, y estará conducido por la directora del Centro Andaluz de las Letras, Eva Díaz Pérez.
El Centro Andaluz de las Letras (CAL), perteneciente a la Consejería de Cultura y Patrimonio Histórico, presenta el libro de la académica y escritora Carme Riera ‘Carmen Balcells, traficante de palabras’, publicado por la editorial Debate. El acto, que tendrá lugar hoy en la Biblioteca Pública Provincial Infanta Elena a las 19:30 y estará conducido por la directora del Centro Andaluz de las Letras, Eva Díaz Pérez. La entrada es libre hasta completar aforo.
La actividad forma parte del programa ‘Letras Capitales’ que desarrolla el Centro Andaluz de las Letras en todas las capitales andaluzas gracias a la colaboración estable con el sector editorial de ámbito nacional y andaluz. Su objetivo es difundir entre la ciudadanía la obra literaria más actual y de calidad de las creadoras y los creadores más prestigiosos y hacer posible que los lectores conozcan las novedades editoriales más relevantes de la mano de sus protagonistas.
Carmen Balcells fue mucho más que una agente, fue un mito. Una combinación afortunada de talento, inteligencia y ambición la convirtió en un referente internacional de la literatura en lengua española. Para escribir su biografía, Carme Riera, que la trató durante casi 40 años, ha tenido acceso al archivo de la agencia y ha entrevistado a familiares, amigos, autores, editores y agentes. El resultado es el retrato de una figura querida y temida, poderosa y polémica, que reunió un catálogo asombroso de autores y ocupa un lugar esencial en la cultura hispánica de los últimos setenta años.
Carme Riera se dio a conocer en 1975 con el libro de cuentos Te deix, amor, la mar com a penyora (Te dejo, amor, en prenda el mar). Ha publicado novelas como Dins el darrer blau (En el último azul; Alfaguara, 1995 y 2019), galardonada con los premios Nacional de Narrativa, Josep Pla, Joan Crexells, Lletra d’Or y Vittorini a la mejor novela extranjera publicada en Italia en el año 2000; Cap al cel obert (Por el cielo y más allá; Alfaguara, 2000), Premio Crítica Serra d’Or; La meitat de l’ànima (La mitad del alma; Alfaguara, 2005), Premio Sant Jordi 2003; L’estiu de l’anglès (El verano del inglés; Alfaguara, 2006); El hotel de los cuentos y otros relatos de neuróticos (Alfaguara, 2008), Natura quasi morta (Naturaleza casi muerta; Alfaguara, 2012), Les darreres paraules (Las últimas palabras; Alfaguara 2017), galardonada con el premio BBVA Sant Joan 2016, y Venjaré la teva mort (Vengaré tu muerte; Alfaguara 2018). Su obra ha sido traducida al inglés, alemán, italiano, portugués, ruso, griego, holandés, rumano, hebreo, turco, croata y eslovaco. En 2001 recibió el Premio Nacional de Cultura de la Generalitat de Catalunya, y en 2015 el Premio Nacional de las Letras. Es miembro de la Real Academia Española.

Comentarios: No hay comentarios